Как и любой другой язык. Главное не боятся разговаривать.А я боюсь. Когда показали буквы , а потом еще оказалось , что нет огласовок при написании ( это как у нас гласные ), т.е они есть их пишут для деток точками и подчеркиванием , а вот для всех остальных их уже нет . Вот поездка к детям меня и сбила. Оказалось мне в Израиле не особо пригодился иврит ( пока) .Хотя в аэропорту Бен-Гурион я да же пару фраз пыталсь сказать и меня поняли и было очень приятно. На ФБ мне нравится http://www.facebook.com/hebrewstudying/?hc_ref=NEWSFEED&fref=nf. Может есть и с английским ? Много приложений для телефона с языками.
У меня два ярких примера. Дети учили язык с садика. Т.е условия у них были равные. Но старший не боялся говорить ни на иврите , ни на английском ( пусть с ошибками , но говорить ), а младшему это все давалось гораздо труднее .
Я читаю, узнаю слова , но боюсь говорить. И в какой то момент на курсах мне стало очень тяжело и стыдно , что все ушли вперед , а я топчусь на месте. Стала очень плохо запоминать и из за того ,что стресса стало больше чем удовольствия ,и я пока отложила . Но в вайбере создала группу из наших курсантов . Я записывала уроки на диктофон и сбрасывала прогульщикам, теперь это делают для меня.
Мотивация есть , интересно о чем говорят дети ,когда я их понимаю.