Мені дуже подобається така яскрава особистість як художниця Фріда Кало. А нещодавно знайшла прекрасний вірш автора Дани Рудик, присвячений їй:
«Фріда Кало»
Arbol de la Esperanza, mantente firmе!
Дерево Надії, не ламайся!
Знов опоссумом біль вгризся в тіло…
Душу знов смокче п’явкою сутінь…
У зболілу артерію – морфій,
щоб позбутись жахливої суті.
В серці маками ятряться рани,
зрад без ліку терпіти несила…
Маячня п’яна ран не загоїть,
і нутрo не зігріє текіла…
Брами пекла – відчиненi. Чутно,
як заводить надривно у лоні
заспиртований рій херувимів –
непророслих зернят-ембріонів.
Страх і біль… Їх уже не зректися.
І щоразу все більшає доза…
Залишається доблесть сумнівна –
крізь гіркі посміхатися сльози.
Ще – палітра, що зветься “самотність”,
пензель, густо замочений в крові…
Як давно ти прокляла святість!
Як давно вже не прагнеш любові…
Від цигарки цигарку запалиш,
як рятунку, чекаючи ранку…
Наче трунок похмільний, пригубиш
недоторкану свіжість світанку.
Зблідне долі зловісна гримаса…
Стиснеш зуби: “До біса із смертю!”
Раз на світі існує la vida*,
є в нім місце і для la muerte**.
У корсет штивний втиснеш зневіру.
Заквітчавши косу із хистом,
техуанську коштовну сукню
приоздобиш ацтекським намистом.
Перед дзеркалом, змучена, станеш,
шаль шовкову накинеш звільна…
Venadito***, ти знову – прекрасна,
знову – горда… І знову – сильна.
Тільки в стінах Блакитного дому
гнізд не в’ють легкокрилі мрії…
Лиш на патіо ще сиротливо
доцвітає галузка надії…
* – з ісп. життя;
** – з ісп.смерть;
*** – з ісп. оленятко (сама Фріда намалювала себе якось у постаті пораненого оленяти).
© Дана Рудик
І одразу прийшла ідея прикрас - сережок:
1 варіант сережок, який я назвала "Яскрава Фріда": - використані образи: оленячий ріг з картини художниці, квітка (Фріда любила прибиратись квітами) і квітка з 5-ма пелюстками - число, що означає людину, кисть руки (у Фріди були сережки - подарунок Пікассо у вигляді кистей рук, правда. я намалювала кисті по іншому, щоб було не так екстравагантно), підвіска у вигляді сльози (життя Фріди було сповненим болю).
- рухливі сережки з оксидуванням (там, де позначено рисочками і крапочками). Кисть руки - біле срібло без покриття, на квітці позолота, щоб було більш яскраво, серединка квітки - або з купи малих камінців, або можна один великий яскравий камінь. Крапочки на квітці випуклі. Підвіска-сльоза - на малюнку вийшло не дуже зрозуміло, але підвіска рухома, тобто кисть і сльоза з"єднані між собою кульцями. Підвіска в ідеалі повинна бути з грушевидної форми перлини, але можна і просто круглу перлинку, а можна і білий чи чорний фіаніт каплевидної форми. Швенза з англійською застібкою нестандартної форми.
Загальна довжина сережки зі швензою повинна бути не більше 6-7 см. Діметр квітки - 3-3,5 см.
2 варіант сережок з назвою "Оленятко Фріда": - використані образи - вид голови ззаду, де волосся зібране в коси (символ сили і волосся, сплетене в коси - типова зачіска художниці) і коси ніби кругами викладено на голові. Так само квіти, сьозинки і оленячий ріг (див. картину Фріди).
- сережки з оксидуванням, квіти з позолотою або можна зробити пелюстки чорними, серединки - з будь-якого яскравого каменя. Внизу - підвіски-сльози, або з грушовидних перлинок, або з каплевидних білих чи з ефектом хамелеону фіанітів (бузкового кольору, наприклад). Швенза з англійською застібкою нестандартної форми.
Загальна довжина сережки зі швензою повинна бути не більше см 5-6. Діаметр "голови" - 3 см.
Хоча життя Фріди Кало було важким і в ньому було забагато фізичного болю, вона вміла радіти життю і прикрашати його, в тому числі і своїми нестандартними вбраннями, тому й увійшла в історію не лише як художниця, а перш за все як сильна і яскрава особистість. яка показала. що все, щедро полите сьозами, перетворюється у щось дійсно прекрасне і безсмертне.