Самый поэтический кондитерский рецепт звучит в великолепной пьесе французского драматурга Эдмона Ростана "Сирано де Бержерак".Этот шедевр мировой литературы не сходит с театральных подмостков вот уже столетие и удостоин множества экранизаций!Величайшее наслаждение от легкого слога,тонкого юмора,ярких чувств и уникальных характеров.Но речь пойдет не о главном герое- Сирано де Бержераке, безответно влюбленном поэте и дуэлянте,а о другом персонаже пьесы - кондитере Рагно.
Добром,милом Рагно,друге голодных поэтов,заразившихся от них поэзией и давший миру со сцены
Рецепт приготовленья миндального печенья!
Действие второе.Кондитерская поэтов.
Рагно:
Прежде в пену взбей белки;
Натолки
Вместе с сахаром ванили,
Всыпь в белки душистой пыли
И миндальным молоком
Это все разбавь потом.
После легкою рукою
Замеси миндаль с мукою
И скорей
Тесто в формочки налей.
Там, гордясь своим твореньем,
Ты, дыханье притая,
Абрикосовым вареньем
Смажь края.
После, сбитые белки
В пирожки
Влей по капле осторожно,
Там и в печь их ставить можно.
Если выйдут из печи
Пирожки твои душисты,
Как брюнетки — горячи,
Как блондинки — золотисты,
То скажи себе тогда
С тайным вздохом облегченья:
"Вот миндальное печенье, господа!.."
(пер. Т.Щепкиной-Куперник)
Battez, pour qu’ils soient mousseux,
Quelques ufs;
Incorporez a leur mousse
Un jus de cedrat choisi;
Versez-y
Un bon lait d’amande douce;
Mettez de la pate a flan(крем из яиц и измельченного миндаля)
Dans le flanc
De moules a tartelette;
D’un doigt preste, abricotez
Les cotes;
Versez goutte a gouttelette
Votre mousse en ces puits, puis
Que ces puits
Passent au four, et, blondines,
Sortant en gais troupelets,
Ce sont les
Tartelettes amandines(это и есть миндальные тарталетки)
Великолепный перевод этого рецепта немного изменен в угоду рифме.А в стихотворении на французском абсолютно точный рецепт и, две выделенные мною строчки в оригинале ,добавляют в рецепт то,что делает его
Миндальными тарталетками: песочное тесто и флан ( бесподобный французский крем).Остальное все,как в переводе!
Тесто:
250 гр муки
125 гр масла
70 гр сахара
2 желтка
50 гр воды
щепотка соли
Размягченное сл. масло порубить ножом с мукой,добавить остальные ингредиенты.Замешать,раскатать,уложить в формочки для тарталеток.или кексиков и намазать абрикосовым джемом.
Готовим флан:
2 желтка
100 гр сахарной пудры -растираем,добавляем
125 гр измельченного миндаля
Отдельно взбиваем белкки(два),добавив щепотку соли(можно использовать белки,оставшиеся от теста)
Соединяем с желтками.растертыми с сахарной пудрой и добавленным миндалем.
На фото из продуктов: масло,яйца сахар,абрикосовый джем,мука ,миндаль бланшированный и измельченный в муку( делаю сама) и миндаль нарезанный лепестками.
В тесто вместо воды можно добавить миндального ликера.
Пропорции для песочного теста и флана взяла из инета.Вообще,тесто для тарталеток можно делать по любым рецептам,главное,чтобы это было песочное тесто.
Наливаем флан в тарталетки и отпраляем в духовку при 180 градусах.!5-20 минут и тарталетки готовы!
Готовые тарталетки посыпаем миндалем.
Можно абрикосовый джем намазать не на тесто в формочках под флан ,а сверху испеченной тарталетки.На фото два варианта.
Самое интересное в истории этого рецепта то,что Рагно-реальный персонаж,которого Эдмон Ростан написал с Киприена Рагно,кондитера-пекаря жившего в Парижев 1601-1654 годах!
Рагно имел страсть сочинять стихи,мечтал о славе поэта и ....готовил удивительно вкусную выпечку и миндальные пирожные (тарталетки)!Сам Кардинал Ришелье захаживал в его кондитерскую и отдавал предпочтение его пирогам и сдобе.Одна беда-Рагно был бездарен в сочинительстве стихов и был слишком добр.Разорение пришло неминуемо,несмотря на то,что у Рагно были знатные посетители.А как могло быть иначе,если он кормил бесплатно ораву безденежных поэтов!История гласит,что окончательно разорившись,Рагно в в 1649 году положил ключ под дверь своей кондитерской и отправился в Лион,чтобы присоединиться к труппе Мольера.Там он тоже не снискал славы и умер в Париже в 1654 году.
Но все же
Киприен Рагно стал знаменитым и про него узнал весь мир!Эдмон Ростан взял его прототипом кондитера Рагно в своей знаменитой пьесе "Сирано де Бержерак" и вложил в его уста "Рецепт приготовленья миндального печенья".В день премьеры 28 декабря 1892 ничего не предвещало успеха пьесе.Молодой Ростан извинялся перед труппой за то ,что уговорил их на постановку.Он ожидал провала.....но когда упал занавес....парижская публика взорвалась восторгом!!!
Так был прославлен и кондитер Рагно, и его миндальные пирожные,которые имеют честь появиться даже в нашем конкурсе!
А господин Ростан был не прав только в одном ,сказав :"Нет,с гастрономией поэзия не пара..."
Как оказалось,еще какая пара пара -стихи о миндальных тарталетках!
Рецепт тарталеток из 17 века,из парижской кондитерской ,от самого Рагно ,совершенно несложный,а тарталетки(пироженки)-нежные и воздушные!
Не знаю,как было в кондитерской Киприена Рагно,но ,точно,горели свечи и на столе всегда были засахаренные каштаны.
Действие третье:
Рагно:
-О,если б сочинил балладу я хоть раз!Кондитер (внося блюдо).-Каштаны в сахаре!"
P.S. Сегодня на месте разорившейся кондитерской-один из самых известных ресторанов Парижа "Le Ragueneau" -"Рагно".
Здесь подают фирменные блюда -"Эдмон Ростан","Сирано","Роксана" и знаменитые миндальные тарталетки.
Миндальные тарталетки от кондитера Рагно