Не в силах проститься с творчеством Льюиса Кэрролла ныряем с головой в волны каламбура, омут нелепицы и море абсурда!
Здоровая самоирония – высший пилотаж в воспитании чувства юмора, ведь от души посмеяться над собой может не каждый. Как сделать процесс приятным, безболезненным и, главное, смешным, знают писатели-абсурдисты. Подчеркнуто-гротескная и бессмысленная ситуация образует зону комфорта, потому примерить на себя нелепый образ становится легче. Абсурдистский юмор сам по себе – старожил жанра. Стоит ли искать смысл в абсурде и для кого писали Лир, Кэрролл и их последователи?
Подвес "Зачем рыбке зонтик?"
Эдвард Лир определенно знал секрет, как прославиться, занимаясь чепухой. Ох и свинью он подложил переводчикам. Те пыхтели, краснели, но так и не могли представить, как можно напечатать ТАКОЕ? Приписывали от себя мораль, разворачивали вспять сюжетную линию и заменяли премилую бессмыслицу на что-то более подобающее. Ну теперь вы знаете, кого винить в дискриминации английского юмора – благодаря таким горе-переводам его стали называть не иначе как странным.
Захотела веселая леди
Покататься верхом на медведе.
Ну и как-то совпало,
Что вдруг леди не стало –
Стало больше веселых медведей.
Но не будем винить в сложностях перевода искрометного англичанина. У господина Эдварда Лира было не так уж много вариантов для реализации себя - двадцатый ребенок в семье, астматик с плохим зрением и приступами эпилепсии. Лир стал прекрасным художником-анималистом и даже успел преподать уроки королеве Виктории.
Но самыми преданными поклонниками Лира были дети и внуки его покровителя графа Дерби. Старик Лир мог часами развлекать их, рисуя один за одним забавные рисунки и сопровождая их уморительными стишками. Компания ребятишек тешила старика, так как обзавестись семьей эпилептик не мог по закону.
Возможно потому, что основной доход Эдварда Лира приходился на художественную деятельность и литературу он никогда не рассматривал как источник серьезного заработка, сборник его абсурдных стихов получился таким легким и ненарочитым. Это были лимерики – смешные пятистишия со строгим ритмом и не менее строгой абракадаброй в качестве содержания. Изначально Лир преследовал цель помочь своим маленьким друзьям в изучении географии, так как лимерики содержали в себе названия разных стран и городов. Лир еще и пририсовывал к ним картинки, так что география превращалась в очень увлекательную науку. Не ведая, он создал классический канон, согласно которому большинство лимериков до сих пор начинается с указания, в каком именно месте проживает персонаж.
Консерватор из города Майнца
Потреблял исключительно зайцев.
Съев семнадцатый номер,
Стал вдруг синим и помер –
От диеты пришлось отказаться.
Незлобивый старик из Китая
Пса имел - толстяка и лентяя.
Пес пыхтел и молчал,
А визжал и рычал
Добродушный старик из Китая.
В отличие от Лира, его преданный почитатель Льюис Кэрролл так и не смог объяснить кто такой Снарк, и почему на него охотятся (поэма «Охота на Снарка» ("The Hunting of the Snark"), датированная 1876 г.). Зато можно хотя бы приблизительно представить, как выглядит этот небезызвестный герой (слово образовано от слияния слов snake и shark).
Кольцо "Взгляд Дракона"
Для знакомства с абсурдистской литературой очень рекомендую эту коротенькую поэму. К сожалению, и она оказалась крепким орешком для переводчиков - существует как минимум 4 варианта. Наиболее легкими для прочтения и восприятия (хотя по мнению ценителей творчества Кэрролла и самыми далекими от поэтической мысли автора) являются работы Виктора Фета и Григория Кружкова.
Горе-путешественники, занятые охотой на неведомого Снарка, не раз заставят вас улыбнуться и даже посмеяться от души.
Балабона судьба им послала сама:
По осанке, по грации-лев!
Вы бы в нем заподозрили бездну ума,
В первый раз на него поглядев.
Он с собою взял в плаванье Карту морей,
На которой земли-ни следа;
И команда, с восторгом склонившись над ней,
Дружным хором воскликнула: "Да!"
Для чего, в самом деле, полюса, параллели,
Зоны, тропики и зодиаки?
И команда в ответ: "В жизни этого нет,
Это-чисто условные знаки."
18 июля 1874 г Кэрролл пишет: "Как-то летним солнечным днем я бродил в одиночестве по холмам, и вдруг мне в голову залетела одна-единственная строка "Потому что Буджумом был Снарк". Я не понимал ее смысла - да и теперь не понимаю, - но я записал ее. А спустя некоторое время возникла строфа, в которой та строчка оказалась последней. И постепенно, в самые неожиданные моменты, в течение года или двух, по отдельным строчкам сложилась вся поэма, в которой та строфа стала последней." Самому автору больше всего нравилась версия, в которой Снарка считали аллегорией Погони за Счастьем. И, думаю, он бы очень удивился, что его маленькая шутливая поэма является предметом серьезных исследований, о ней пишут книги и диссертации.
Один оксфордский студент утверждал, что в его жизни не было ни единого случая, чтобы ему не вспомнились строки из "Снарка", идеально подходящие именно к этой ситуации. Вот и разбери после этого, что более абсурдно – выдуманная поэма или наша реальность.
Мне кажется, легкое сумасшествие еще никому не мешало. Пусть парят Хворобьи, бороздят океан Балабоны и до трех сосчитают Бобры, только … бойтесь Буджума!
Подвес "Лелик"
Как считаете, занятная бы получилась сессия в "Экслибрисе" в стиле абсурда?
Наталья Оринго
olenabuglova
Пт, 12/07/2019 - 15:58
AnnEllen
Пт, 12/07/2019 - 16:00
shursh
Пт, 12/07/2019 - 16:16
Madra Rua
Пт, 12/07/2019 - 18:09
Nifli
Пт, 12/07/2019 - 20:03
Nifli
Пт, 12/07/2019 - 20:06
Maryna
Пт, 12/07/2019 - 20:44
Matitilda
Пт, 12/07/2019 - 22:00
Kitty04
Сб, 13/07/2019 - 01:10
dinagus81
Сб, 13/07/2019 - 11:49