В третий раз я приезжаю из Оринго-путешествия живая, невредимая и полна впечатлений, которыми и спешу поделиться. 

Сначала всё было хорошо и легко. Мы приехали очень рано и были очень тронуты тем, как о нас позаботился один прекрасный человек. Львов для меня особенный город и уже с первых минут я прочувствовала всю "чарівну атмосферу" благодаря Светлане Валентиновне. Это удивительно, когда тебя встречают, как старого друга, окружают теплом и заботой. Мы давно не ели столько вкусной пиццы.
В общем, о плохом мы и подумать не могли. С боевым настроем мы отправились в Палац Мистецтв. Словосочетание "ювелирная выставка" вселяло много надежд. Но как оказалось от громких названий веет разочарованием. Мы тащили чемоданы... Первый, второй, третий этажи за спиной, а нашего стенда всё не было видно. Мы обошли целый круг на третьем этаже и всё никак.
И тут совсем случайно, заметили знакомые цвета. Ура! На прошлых выставках у нас были только столы, а тут у нас была целая витрина. Роскошь! Но не тут то было. Витрина была очень низкой и не выдвигалась. Чтобы построить композицию из украшений (у нас с Аней были грандиозные планы - там цветы, там жемчуг, там кофейные зерна и тд), нужно было присесть, очень аккуратно, закатав рукава и затаив дыхание, просунуть руку под стекло поставить украшение. И так же очень-очень аккуратно вернуться в исходное положение. Что-то аля "Форт Буярд", участники которого доставали подсказки с аквариума полного пауков или змей.
Но ничего, нам по плечу и не такие трудности. Мы знали, что к нам скоро придут гости и это добавляло нам сил.
И гости приходили. Самые-самые разные. Оринговцы, с которыми мы общались на сайте и очень хотели познакомиться. Люди, с которыми возможно мы продолжим общение на сайте (очень надеемся на это). Люди, которым были не интересны наши украшения, но они всё равно решили заглянуть. Участники выставки и в этот раз проявили особый интерес к нам.
Мы были рады видеть всех-всех и очень хотели пообщаться. В отличие от прошлых выставок, здесь, всё было тихо и спокойно, а порой даже скучно. Когда нам сказали, что жители этого города любят поспать и никуда не спешить, я сразу подумала "надо переезжать".
Но моё "медленно" здесь всё-таки "быстро". Хотя со многими мы подружились. Некоторые девочки хотели купить такие же колечки/сережки, как у меня. Это было невероятно приятно. Но всё же людей было мало, порой нам было даже тоскливо. Помню, как мы с моими коллегами надеялись на выходные. А выходные, увы, ничем не отличались от будней. Если бы не наши старые и новые друзья, мы бы совсем загрустили. Но Оринговцы умеют поднять настроение даже в самые пасмурные дни.
За эти четыре дня мы услышали много комплиментов. Узнали, что у нас "найцікавіші прикраси" и "найгарніші дівчата", что наши украшения "закохують у себе і не дають заснути". Мы видели наши украшения на неперевершених тендітних львів'янках. Мы познакомились с теми, кого давно хотели увидеть. Мы забывали об усталости благодаря всем, кто был с нами.
Спасибо всем! За то, что очаровывали нас. Верили в нас. Берегли нас так, будто это мы ювелирные украшения.
До нових зустрічей!
З любов'ю, Катруся Орінго! 
Четыре дня во Львове. Как это было.