Подвес Дорога к свету из коллекции Экслибрис - одно из моих любимых украшений, иллюстрирующий одну из моих любимых книг - Мастер и Маргарита Булгакова.
Когда я мысленно примеряла самые значимые для меня украшения к знакомым мелодиям, на этом подвесе мне вспомнилась популярная композиция Hijo de la luna. В своё время она поразила меня своей мелодичностью и драматизмом. А клип смотрелся, как мини-фильм. И только сегодня из английских субтитров я узнала дословное содержание этой песни.
Оказывается, это трагично- поэтическое объяснение фаз Луны. Мол, жила-была влюблённая цыганская девушка, и попросила она у Луны, чтобы возлюбленный ответил ей на чувства. А Луна, которая давно хотела стать матерью, согласилась, но при условии, что дитя их любви будет отдано ей. Так и случилось. Ребёнок смуглой цыганской пары оказался белокож и сероглаз. Парень обвинил свою возлюбленную в измене и убил её, а ребёнка оставил в лесу. И Луна его усыновила. С тех пор, когда Луна круглая и яркая, говорят, что у её ребёнка хорошее настроение, а в месяц она превращается, чтобы укачивать малыша, когда он плачет.
Вот, мне и представилось, что на подвесе изображена дорога, по которой невинное дитя, жертва обстоятельств, вскарабкалось в горнюю обитель, где нет ни тревог, ни печалей...
Люблю цю пісню (правда у виконанні Meccano, просто ангельський голос, але там кліп точно не найкращий ) і більшу частину життя думала, що це просто романтична балада, коли свого часу ознайомилась з текстом, була трошки шокована... Але правдою життя залишається те, що найвразливіші в дорослих іграх саме діти... Дуже співзвучні прикраса і пісня, Ваше бачення додало нових барв їх сприйняттю.
Вот сколько раз слышала эту песню и ни разу не искала перевод! А оказывается стоило! Спасибо за интересную историю и гармоничное сопровождение украшения!
Дитя Луны на Дороге к свету.