Няв! На зв’язку милий котик Мурмураре та чотири відьм…відміни. Не забули ще таких?
Про книжку Наталі Місюк «Мова: таємниці відьом» ми розповідали навесні. Про всяк випадок нагадаю: пані Наталя відома нам як засновниця додатку «Давай займемось текстом», що дозволяє легко та цікаво покращити свою українську. На ці ж цілі спрямовані й її книга – ковтаючи сторінку за сторінкою, ми не тільки дізнаємося про пригоди відьом та кота у чарівному містечку, а й вивчаємо відміни, вимову й інші тонкощі української мови.
Розрахована на підліткову авдиторію, книга тим не менш захоплює й більш дорослих - стипендію Президента України для молодих письменників пані Наталя здобула недарма. Чесно скажу, що якби усі підручники з мови були саме такими, переходити на українську було б значно легше… А ще у «Таємницях відьом» чудові ілюстрації, до яких ідеально пасують орінговські прикраси!
Сподіваюся, книга Наталії Місюк вже оселилася на поличках деяких орінговців. А нещодавно в Орінго отримали корисне доповнення до цієї книжки: робочий зошит! Як сказано в анотації до нього, «найкориснішим він буде для читачів книжки і тих, хто зараз переходить на українську мову з російської». Погортаємо?
Здавалося б, що чарівного може бути у робочому зошиті? Чогось згадую свої робочі зошити, де треба було перемальовувати й переписувати тони нудної інформації (і які зазвичай заповнювалися методом банального списування похапцем перед уроком ) і здригаюся… А потім відкриваю передмову:
«Привіт! Навіть не думай, що вправи з цього зошита тобі вдасться виконати механічно, ніби на автопілоті. Не вдасться. Вони розроблені так, що єдиний спосіб з ними впоратися – це ввімкнути логіку, інтуїцію й творче мислення».
Ого! Під час навчання вмикати творче мислення нас просять не надто часто, тож ці слова як ковток живої води. Розгортаю зошит на рандомній вправі й ще більше втішаюся: нам пропонується декілька життєвих ситуацій на кшталт «Однокласник дратується, що батьки не відпустили його на екскурсію з класом». Треба придумати, як підняти усім цим людям настрій й записати свої відповіді. Здається, це непогано розвиває не тільки мову, а й емпатію!
Далі мі підбиратимемо імена тваринкам з притулку, вивчатимемо кличний відмінок і розмірковуватимемо над тим, як краще звертатися до людини з незвичайним ім’ям: як вона сама попросила, чи як нам зручно? На сторінках зошита на нас чекатимуть відьми й прибульці, з якими товаришуватимуть напрочуд актуальні у сучасному житті вправи. А ще на сторінках зошита ховається 20 розмальовок – можна насолодитися творчістю під егідою серйозної справи «я вивчаю мову».
Частина вправ відсилає нас до книжки «Мова: таємниці відьом», тож краще мати у себе комплект. Втім, думаю, і окремо цей зошит чудово працюватиме – завдання у ньому різноманітні й гарно розвивають вміння висловлювати власну думку. А в кінці, якщо виникнуть запитання, є відповіді й коментарі.
Замовили кілька примірників зошита в Таємну кімнату – можете радувати себе, своїх дітей та свою внутрішню дитину. А якщо на усіх бажаючих не вистачить, їх можна придбати за посиланням й підтримати авторку.
… «Маю до Тебе невеличке прохання. Тепер, коли Ти маєш нові знання та навички, будь ласка, користуйся ними мудро. Нехай Твоя українська приносить радість Тобі та людям навколо Тебе. Будь ласка, ніколи, ніколи, НІКОЛИ не використовуй здобуті знання, щоб когось образити чи принизити. Адже українська – це лагідна мова, вона – про любов, тепло й турботу».
Краще, мабуть, й не скажеш, тож вдосконалюймо свою українську – мову любові!
Ольга Орінго