Лелеока пишет:
Юленько, Ваша правда. Проте є одне "але". Коли ми використовуємо на вулицях російську, таким чином ми зросійщуємо й своє оточення. Говорю з власного досвіду: росла в містечку, куда за часів срср за направленням приїхала купа росіян, спілкувалися усюди й з усіма вони, звісно, виключно російською... Говорити російською не був мій свідомий вибір. Багато хто з них були добрими хорошими людьми, але питання нащо з Уралу направляти на Харківщину кухарів, вихователів і т.п. постає. Харків за замовчуванням теж говорить російською. Ми ж не говоримо українською, а вже потім заради співрозмовника переходимо на російську. А коли за замовчуванням росіська, то за замовчуванням і співрозмовник відповідає російською. Вибачте за тавтологію. Таким чином говорити уголос українською вже й акцент звідкілясь береться... Так само якщо з дитиною батьки спілкуються російською, то й дитина буде спілкуватися російською. Тож особистий вибір кожної окремої людини впливає на її оточення і навіть просто на перших ліпших знайомих.
З Вами повністю погоджуюсь, живучи в Запоріжжі маємо ту ж ситуацію з мовою, що ви описали. Один із методів, які викорстовували задля лагідної українізації - це використання в побуті та читання. Особливо, дітки на ніч люблять слухати казки, тому знайшли сайт казок, в якому є сучасні казки і цікаві сучасним дітям і найголовніше українською -
https://kidstime.org.ua і ефект дійсно вразив, все краще і краще почали розуміти українську та говорити)